★★½
“Immodesty Blaise.”
Fashion model Tiffany Jones (Hempel) finds herself dropped into the middle of international intrigue, after President Boris Jabal (Pohlmann), leader of the Eastern European state of Zirdana, takes a shine to her during a state visit to Britain. It’s supposed to be a trade negotiation, but is really to allow Jabal to broken an arms deal with some shady Americans. Her meeting the President brings her to the attention of two factions of Zirdanian rebels.
The nice is led by Prince Salvator (Thomas), the ruler in exile. The not-so-nice are a more aggressive faction, operating out of a restaurant kitchen. Both wonder what Tiffany is doing with Jabal, and are keen to use her to achieve their ends. Which is fine by her, since she has no love for the authoritarian regime which controls Zirdana. So Tiffany agrees to a plan where Jabal will be distracted, preventing from seeing the arms dealers, and a substitute will take the meeting in his place.
Walker is better know for his S&M horror films, with titles such as House of Whipcord, and it’s safe to say saucy comedy like this is not his strong suit. There’s no shortage of sauce, to be sure. It’s reported that Hempel (now known as Lady Weinberg, through marriage) bought up the rights to the film, as well as her work with Russ Meyer, Black Snake, for showing rather too much of her. And that’s before we get to the garden party she throws for Jabal, populated by a flock of 1970’s dolly-birds, who shed their clothes enthusiastically at the drop of a cocktail napkin. The whole thing – a plot to get sexually compromising material on a visiting foreign leader – does still have contemporary resonance…
It’s the comedy angles which are a horrible failure, with virtually every attempted joke falling flatter than Hempel’s chest [quite how she ended up in a Meyer film escapes me, given his fondness for the more-endowed end of the feminine spectrum. Then again, he said later of Hempel, “We had a stand-in for the tits and wouldn’t let her speak.”] It’s not just the passage of time, for the Carry On films of the same era have endured very well: I suspect this was simply not very funny to begin with, and appears to have tanked at the box-office. Like Modesty Blaise, it was based on a British newspaper comic-strip, which ran from 1964-77. Unusually for the era, it was created by two women, Pat Tourret and Jenny Butterworth, though I suspect the newspaper version was likely less salacious.
The main redeeming aspect here is Hempel, who has a lovely, breezy charm which manages to sail above the leaden material, almost redeeming it. She portrays Jones with an endearing mix of savviness and innocence, as she dodges the (literal) grasp of President Jabal, and the more fanatical of his opponents, while working to help the Prince regain his throne. Probably wisely, the morality of replacing an absolute, unelected leader with another absolute unelected leader, simply because the latter is younger and cuter, is never addressed. Hempel is not quite enough to rescue this, and it’s perfectly understandable why this vanished into obscurity, with or without the lead actress’s help.
Dir: Pete Walker
Star: Anouska Hempel, Eric Pohlmann, Damien Thomas, Susan Sheers


My first viewing of this was on a day off from work, when I was down with some sinusy thing, and dosed up on DayQuil. So I chalked my losing interest and drifting off to the meds, and once I felt better, decided this deserved the chance of a re-view. However, the result was still the same: even as a bright-eyed and bushy-tailed viewer, I found attention lapsing. For this animated version of a mature comic, might as well be a He-Man and the Masters of the Universe episode. Which is a shame. I wanted to like it, since the creator of Lady Death, Brian Pulido, is something of a local comics legend here in my adopted home state of Arizona. This should have been better.
Often forgotten in the critical acclaim for the
Having dipped my toe into the animated DC World with their 2009 version of
There have been two (or perhaps three) subsequent comic-book incarnations. First was Battle Angel Alita: Last Order, originally published from 2001-14 in Japan. Then came Battle Angel Alita: Holy Night and Other Stories, though this was a collection of four side-stories – hence the “perhaps three”! Most recently, we had Battle Angel Alita: Mars Chronicle (2015-17). Two of the volumes from the first incarnation were adapted into a pair of 30-minute OVAs (Original Video Animation), released in June 1993. Rumblings of a live-action version have been around almost as long, with James Cameron securing the rights to the comic in 1999, having been introduced to the property by Guillermo Del Toro. By the mid-2000’s, a script had been created, but after developing the project in parallel with Avatar, Cameron decided to devote his efforts to that instead, and Alita went on the back-burner.
I used to read a
wever, there’s still an amazing amount going on in terms of story-line and universe-building. You can easily see how the feature film will only be able to cover perhaps one-quarter of the series. I presume it will begin with the origin story, in which Ido finds the head of Alita in the scrapyard beneath the floating city of Tiphares, and gives it a cybernetic body. He’s a part-time bounty hunter, only to find out quickly, the combat abilities of his new charge far surpass his own. Unfortunately, she has little or no memory of her prior life; where she got these skills and how she ended up in the scrapyard is only revealed well into the series.
Watching this after having read the manga version, it feels like the anime version can do little more than scratch the surface of the world of Tiphares, in the barely fifty minutes it has to work with across its two OVA (Original Video Animation) volumes. The stories here, originally released in 1993, cover the first two section of the manga, and it looks like much of what we see here will also be included in the live-action film next February. Slightly confusing matters, is the way this uses the original Japanese names. So Tiphares becomes Zalem here, and Hugo is Yugo. Most oddly, the heroine is not called Alita – hence the absence of her name from the title – but Gally. To avoid further confusion, I’m going to be consistent with our other articles on the topic, and stick to the translated ones for what follows.
★★★★
Given the cover, you might reasonably have expected one of the above, but if you saw the rest coming, you’re a better judge of cinematic dreck than I am. It’s hard to work out exactly who would form an overlap between the various potential audience sections here. And even someone not averse to any of the categories (I’d probably qualify) might well be turned off by the poor production values and overall shoddy quality of this.
